Breadcrumbs

Como gerir os idiomas no GlobalSuite?

Este tutorial explica como configurar e traduzir os idiomas disponíveis no GlobalSuite® para personalizar a experiência dos utilizadores de acordo com o seu idioma de trabalho.
O objetivo é mostrar como adicionar novos idiomas a uma empresa, definir o idioma por defeito e utilizar a função “Traduzir” para adaptar as configurações, metodologias e textos aos diferentes idiomas.

Idiomas

Idiomas disponíveis

Atualmente há 8 idiomas disponíveis na ferramenta GlobalSuite®:

  • Castelhano.

  • Inglês.

  • Português.

  • Basco.

  • Alemão

  • Catalão

  • Francês

  • Brasileiro

O idioma Castelhano e Inglês são idiomas que vêm por defeito em todas as empresas da ferramenta, mas para poder incluir na configuração por defeito de uma empresa algum dos outros idiomas, é necessário defini-los ao criar a empresa (sob solicitação do cliente). A forma de criar uma empresa que inclua um destes idiomas (Basco ou Português) será alterando o idioma do utilizador que cria a empresa no Meu Perfil, para qualquer um destes idiomas (Português ou Basco).

att_15_for_1367310427.png

É permitido adicionar um novo idioma posteriormente a uma empresa já existente.

Ao adicionar um novo idioma, a configuração nesse idioma não é inserida. Adicionar um idioma serve apenas para poder modificar manualmente a configuração da empresa, ou seja, nada é carregado por defeito.

Nota

Por enquanto, não é possível ter por defeito os 4 idiomas, apenas 3 deles, e configurar manualmente um 4º.

Tradução

Ao adicionar um idioma posteriormente, as configurações dessa empresa terão esse novo idioma vazio, ou seja, as configurações estarão no idioma por defeito.

O GlobalSuite® permite completar os textos que estão nas diferentes configurações, metodologias, etc., através da funcionalidade de “Traduzir”, para que, quando um utilizador com esse idioma aceda à empresa, possa ver as diferentes configurações nesse idioma.

att_13_for_1367310427.jpeg

Uma vez que se clica no botão traduzir, surge uma janela pop-up que dá a opção de traduzir as opções para o idioma escolhido.

att_11_for_1367310427.jpeg

Ao escolher o idioma para o qual se deseja traduzir, será aberta a opção onde o botão foi pressionado, neste caso Configuração geral. E no canto superior direito será exibido um texto “A traduzir para ____” e o idioma escolhido.

Os textos no idioma de origem (no exemplo, em Espanhol) aparecerão em cinzento para serem usados como base na tradução:

att_14_for_1367310427.jpeg

Uma vez que os registos são modificados, passam a estar em preto para indicar que esses campos foram alterados. E assim aparecerão para os utilizadores que tenham esse idioma nesta empresa.

Todas as opções que sejam criadas ou modificadas no idioma por defeito, devido ao facto de a ferramenta não traduzir automaticamente, caso sejam necessárias noutros idiomas, deverão ser traduzidas manualmente através do botão “Traduzir”.

Ou seja, embora a configuração inicial apareça nos idiomas em que a empresa foi criada, as alterações realizadas deverão ser traduzidas para os diferentes idiomas para que os utilizadores com esses idiomas possam vê-las no seu idioma correspondente, e não no idioma que está por defeito.

Por exemplo, se for alterado ou adicionado algum nível na estrutura organizacional, será necessário traduzi-lo para os outros idiomas, caso contrário, aparecerá no idioma configurado por defeito.

att_12_for_1367310427.jpeg

Esta funcionalidade de tradução encontra-se em:

  • Definições:

    • Configuração:

      • Geral.

      • CMDB.

      • ScoreCard.

      • Tickets.

      • Fornecedores

    • Continuidade de Negócio.

      • Planos.

      • BIAs.

      • Crises.

    • Metodologias:

      • Elementos.

      • Auditoria > Geral